Thursday, August 28, 2014

Very? DAMN.

from :http://tw.blog.voicetube.com/2014/06/28/%E5%AF%AB%E5%87%BA%E5%A5%BD%E6%96%87%E7%AB%A0%EF%BC%8C%E5%88%A5%E5%86%8D%E7%94%A8very%E9%80%99%E5%80%8B%E5%BC%B1%E5%BC%B1%E7%9A%84%E5%AD%97%EF%BC%8145%E5%80%8B%E8%B6%85%E5%AF%A6#

别再用very这个弱弱的字


“I’m very angry that my very good plan was rejected by my very bad boss who has a very big belly.” (我非常生氣,我這非常好的計畫被我非常壞、肚子又非常大的老闆所拒絕。)

還在用“very”這個程度副詞試圖加強語氣嗎?

想要更精準地展現文字的力道嗎?讓我們用下表所提供的形容詞,汰換掉「very+形容詞」這種成效不彰、冗長又偷懶的寫作方式吧!

→ I’m furious that my superb plan was rejected by my atrocious boss who has an immense belly.



Substitute ‘damn’ every time you’re inclined to write ‘very;’ your editor will delete it and the writing will be just as it should be. ~Mark Twain

對於“very”一字的使用,美國大文豪馬克 · 吐溫(Mark Twain)曾吐槽的說過,當你每次想寫“very”這個字時,就用“damn”來替換吧;然後你的編輯就會刪掉該字,而此時文章就沒問題了。

可想而知,very或是不雅的damn,在寫作中其實都是可有可無,不慎重要的。

‘Very’ is the most useless word in the English language and can always come out. More than useless, it is treacherous because it invariably weakens what it is intended to strengthen. ~Florence King

女作家佛羅倫斯͔ · 金(Florence King)更認為,very是英文中最無用卻無所不在的字。她激動的說,這字不只無用,甚至狡詐(treacherous)!因為very總會弱化原本想要強調的字句。

因此,再次鄭重感謝Amanda Patterson,這位教授寫作的專家,為我們整理出45個實用、精準又到味的形容詞來避免使用「very+形容詞」這個弱弱組合。



另外要注意的是,雖然表格中的形容詞真的非常值得我們記下來,但使用前還是要先查查字典,熟悉每個字的用法哦!也可以上www.just-the-word.com 查查常見搭配方式。

以上介紹實用的45個形容詞,讓你的『寫作』更漂亮、簡潔又有力道!

Edited 2014/7/2: 感謝讀者反應口說部分的使用,在這邊推薦VoiceTube的影音字典,或從首頁搜尋列的下拉選單選"用法"打上想查的單字或片語,就可以找到單字在『口說』上的應用喔!

Useful leh right? Sagacious hahaha!

No comments:

Post a Comment